Pages

2010/07/27

お昼は何を食べているか

平日は職場の食堂でランチを食べています。

食堂の入口には、手前から前菜(サラダ類)、ケーキ、フルーツ、チーズ、ヨーグルト、そしてメイン(肉2種類、魚から選択)が並んでいるので、好きな物をトレーに乗せていき、最後にお会計です。

各食材はポイント制になっていて、例えばメインは2ポイント、ケーキは1ポイントといった具合。
そして、そのポイントあたりの値段は役職によって違うのです。


私の場合、例えばメインとデザートで3.5ユーロくらい。内容からみれば安い方だと思いますが、学生さんはもっと安いらしい。(逆に先生たちはもっと支払わないといけない。なので、お弁当持参率が高い。)

メインには付け合わせで温野菜(といっても冷凍食品だと思う。ゆでられ過ぎたインゲンやニンジン)、マッシュポテト等がたっぷり付いてきます。「少しだけ」と言わないと、ビックリするくらいの量を乗せられてしまう。

---
ヨーグルトは砂糖の入っていないプレーンタイプしか置いていないのですが(スーパーでもプレーン率高し)、それをフランス人の皆はどうやって食べるかというと…コーヒーに入れるような普通の砂糖を入れて食べています。普通の砂糖なので勿論じゃりじゃり言わせながらヨーグルトを食べる羽目に…。

最初はこれには違和感がありました。日本では砂糖入りが主流だし、プレーンヨーグルトでも専用の溶けやすい砂糖を入れますよね?

じゃりじゃりしない砂糖を開発しちゃうあたりが「日本らしい!」と感じた瞬間でした。

---
そして、食後の皆さんのお皿を見ると、舐めたのかと思うくらいキレイぴかぴかになっています。
なぜって、それは…お皿についたソースや食べかすもフランスパンできれいにすくって、ぬぐって食べてしまうから。

---
学生さんの中に毎日お弁当を持参してくる女の子がいるのですが、お弁当も日本とは違う。
日本のお弁当箱のようなものはなく、タッパーに入れてくるのですが、時には食材そのものが入っています。

それら(例えば野菜やチーズ)を目の前で器用にナイフで切っていって、お皿にあけサラダにしてしまったり。そしてサラダを食べ終わるとお皿をフランスパンでキレイにして、次はメインのおかずをあけ、それも食べ終わればまたパンでキレイにして、最後はフルーツを切ってお皿に乗せ…といった具合に目の前でプチフルコースを作ってしまうのです。

---
忘れなければ、ある日のランチの写真を載せますね。

6 comments:

  1. sakura7/28/2010

    junちゃん

    blog遊びに来たよ★
    楽しそうでいいね!またちょくちょく来るね!!
    私はパリというと「のだめ」のイメージ!
    中高時代を想い出すわー。

    また遊びに来るね!

    ReplyDelete
  2. June-ko7/29/2010

    コメントありがとうー!
    私もフランス行きが決まって、「のだめ」の映画は見てきたよ!あんなに可愛い暮らしはしていないけど楽しく過ごしてます♪
    また時間がある時に遊びに来て下さいな♪

    ReplyDelete
  3. こんにちは☆
    ホテルのビュッフェという感じがしますね〰。
    フランス人は、キレイな食事の取り方をするのですね!
    ふと、そこで思い出したのが、
    小学生の頃、給食でお皿についているものすべて、パンですくってきれいに食べることと指導されたことがあります!  小学生ながらも嫌々ながら、(笑)行いましたね。  今、思えばフランス式だったのかな…笑  懐かしく思い出しました☆ 

    ReplyDelete
  4. yasuko8/02/2010

    外国はやっぱり食べ物の量がすごいんですね~。あるイタリア滞在者のエッセイでは、いつもお惣菜を買うお店で、やはり、ことわっておかないとてんこもりででてきてしまうので、「チーコ!チーコ!(イタリア語で少しという意味)」っていつも言っていたら、お店の人に「チーコ」というあだ名をつけられたっていう話がありました。フランス語では”少しだけ”ってなんていうのかな?あだ名つけられるかもよ(笑)。

    ReplyDelete
  5. June-ko8/02/2010

    ホテルのビュッフェ、というほど内容は良くないですよ。日本の学食の方が栄養バランスも良くて美味しいと思います。

    日本では、パンでお皿の上のものをキレイにすくってというやり方はメジャーではない気がしますが…小学校でフランス式を習っていたとは(笑)!

    ReplyDelete
  6. June-ko8/02/2010

    >yasukoさん
    フランス語だと「アンプー」とか「アンプチプー」かな?(違っていたらどなたか訂正して下さい。)
    「チーコ」の方が日本人のあだ名っぽい!

    ReplyDelete